Accnr SVAA20201103AK001

Namn
Kalmering, Anne
Datum
2020-11-03
Innehåll
Intervju med Anne Kalmering.

00:00:01
Född 1962, uppvuxen i Nybohov, Liljeholmen (Sthlm).
Hur far- och morföräldrar inflyttade fr Sverige från Östeuropa som judiska immigranter.
Farföräldrar bodde senare på ”judehuset” på Klippgatan, på Söder i Sthlm. Farfar jiddischtalande, amatörteater m sång. Pappan tondöv, men kunde texterna.

AK är ej uppvuxen med jiddisch som språk, men i sång. (Jiddisch lite töntigt då i den judiska gruppen, hebreiska i stället. Förgången tid osv. Nu har det vänt, mer intresse.)

Morfar flydde Krimkriget. Även där fanns intresse för musik.

AK gillade tidigt att sjunga, gick på Adolf Fredrik med körsång o spelade piano. Var med mamman på Operan, abonnemang på tredje raden, musikaler också, dvs musikdramatik.

00:14:00
AK har senare också arbetat som skådespelare innan hon fick barn. AK:s ingång till sång är från det sceniska, vad sången handlar om det viktiga. Mer kabarétradition än skönsång. Berättelserna spännande, även om det är på främmande språk som jiddisch och ladino (judisk spanska). Hur det hänger ihop med sång och skådespeleri.

Teatern var nummer ett, AK sjöng allt möjligt, gick på Teaterstudion också. Sjöng också i synagogans kör, på hebreiska. Första flickan som sjöng på den judiska konfirmationen, vilket ej varit tillåtit förr. Jiddisch i Sverige o USA, nobelpris till Singer o betydelse.

00:24:00
Theodore Bikel, som spelade in judiska folksånger på jiddisch, fanns i AK:s hem o i många judiska hem. AK:s favorit. Detta att man spelade skivor hemma, som alla lyssnade på. Denna musik är global, roligt under pandemin.

00:27:50
Vad AK hade runt sig i Sverige, Hai & Topsy Frankl som nog var först, de sjöng bl a med Miriam Oldenburg, de turnerade i hög ålder. AK har fått ta emot skivsamling av dem.

00:32:00
1989, då AK spelat teater ett par år. Judisk kabaré i Stockholm, ”Kaos är granne med Finkelstein” på Kulturhuset, flera författare. AK var med och bl a Basha Frydman. Dörröppnare för AK, populärt. Basha F hade jiddisch som första språk o gjorde platta. AK fick jobb gnm henne, på Judiska hemmet t ex. på fester osv. AK sjöng med annan sångerska i stämmor, hebreiska o jiddisch. Plockade från skivor, fick hjälp av sin pappa med texterna.

00:35:40
Vad jiddisch är. Hur språket utvecklas, hyfsat levande, inte jättemånga som pratar, fler som förstår gnm sina föräldrar. Även Ladino, (t ex finns i Sverige Hayati Kafe som talar Ladino, han är fr Turkiet.) Vad ladino är.

00:39:00
AK börjar sjunga sen då kompisen flyttat. Sjöng mkt med gitarristen Christer Langborn, har vuxit. Flera grupper, som Sabbat hela veckan och andra Kletzmerband (judisk festmusik fr Östeuropa). Fick göra en del med Basha F, lärde sig mkt. Nu finns fler som sjunger, roligt att sjunga tillsammans, ex med Sofia Berg- Böhm. Samarbete med gruppen Rebaroque.

00:43:05
AK blandar olika stilar, swing, sånger fr tiden under Förintelsen. Olika stilar och uttryck. Även på den skiva som nu getts ut, med S Staalhammer och M Oldenburg, ett långt samarbete till och från. Gjort radio o streamat under pandemin. Konstigt utan publik.

00:47:00
Release för skivan i sept 2019. Utlandslansering som var planerad fick läggas på is för pandemin. Första skivan men varit med på andras. Att göra skiva är bra, på konserter köper folk detta, med texthäfte osv. Genom att det är minoritetsspråk fick de statliga stöd.

00:49:00
Uppdrag som föreläsare o dylikt, men känner sig ej som expert. Ibland pedagogisk i konserterna om den svensk- judiska historien. Särskilt den äldre historien. Men först barnprogram, som görs i skolor också. Program med kabarésånger också i planering, utveckla något. Roligt att gräva och hitta låtar på nätet, i arkiv osv. under Pandemin.

00:52:50
Samarbeten med Caldaras, en period med skolkonserter via Länsmusiken. Blandade sånger på jiddisch och romanes. Lärde mkt av Hans Caldaras och hans sätt att ta skolklasser. Musiken hjälper att komma in från ett annat håll. AK har varit ute i klasser själv för mindre barn (varit lite rädd för högstadiet).

Bra att prata kultur, tror AK, kan väcka nyfikenhet även i grupper som kan ha fördomar. Berättar om sådant musikarbete och om identitet. Mkt gemensamma nämnare. Blir inte bara sångerna att håller på med. Vill AK det, att vara ambassadör? Utveckla det konstnärliga, lyfta det ett steg, musiken öppnar dörrar.

01:03:00
Berättar om konsert nu under pandemin på Stallet. Att få träffas. Fortfarande konserter på judiska hemmet regelbundet. Nu är det pandemi-stängt, men öppnas nu för musik igen. Vad musik väcker upp, även för dementa. Speciellt att sjunga där.

01:07:00
Intresset för rötter och identitetspolitik som vuxit, hur det kan gynna denna musik? Rent ekonomiskt har det hjälpt att få bidrag osv. Berättar om ”Fem folk festival”. Identitetspolitik är lite klurigt, behöver inte vara så.

01:15:00 - 01:22:00
Andra forum, vad AK gjort. Har jiddischkör också. Nu pga pandemin står allt på sparlåga. Svårt att sätta ord på vad det betyder, vill inte vara pretentiös. Mer traditionell än experimentell i musiken. Ibland korrigerar kanske ngn hennes uttal, men inget talspråk för henne. Allt hon sjunger förstår hon, speciella språkljud, men ändå via tyskland närmre svenskan. Olika att sjunga ladino, den musiken lite mer orientalisk. En del gör det som ”tidig musik”, man kan dra det åt olika håll. Mjukare, mer melismer.

AVSLUT
Dokumentatör
Hellström, Viveka
Duration
01:07:19
Insp.format
48 kHz, 24 bit stereo wave
Accessionsnummer
SVAA20201103AK001
Ställ en fråga
För att länka till denna post, ange webbadressen nedan.
https://katalog.visarkiv.se/lib/views/rec/ShowRecord.aspx?id=1463299

Denna webbplats använder kakor/cookies.

Läs om hur Statens musikverk behandlar personuppgifter.

Följ Svenskt visarkiv via Facebook och besök webbplatsen.